close

作詩:堂本剛
作曲:堂本光一
編曲:吉田 建

【日語歌詞】

しんぱいしょう  
心配性 すぎなあなたは
でんしゃ     いや  
電車 せるのを がる
  おんな    
まるで かよわい みたいで
  うれ  
なんだか しいの

 

  おな   こうすい  
あなたと 香水
まち   なか   かん  
じるとね
いっしゅん   たいおん よみがえ  
一 瞬 体溫 るから
   
ついて きたくなっちゃうの

 

おし    
えたいもの  せたいもの
たくさんありすぎるのよ
ことば   ぐ   
言葉 仕草
  ため  
あなただけの にあるから

 

おも       こころ
いきり せられると
  うた  
あなたでよかったと うの
X'masなんていらないくらい
ひび   あい  
日々 のかたまり
あした   あさ   あい    
明日 うよね

 

   
どんなに をしても
かちかん   しょう  
價值觀 のずれが じても
いちびょう   えがお  
1秒 笑顏 つくれる
ぶ き  
武器 がある あたしたちには

 

  すがた
わっていく あなたの 姿
  かたち   いと  
どんな よりも しい
  ふゆ    
この えて
  すてき  
もっと 素敵 になってね

 

             あい   おお
あまりに愛が 大きすぎると
うしな           おも
  失 うことを思ってしまうの
じぶん
自分がもどかしい
いま         み    い
今だけを見て生きていればいいのにね
          ゆき   お
ねえ 雪が 落ちてきたよ


こども                          かお
子供みたいにあまえる顏も
きゅう   おとも               かお
  急  に  男 らしくなる顏も
                              たからもの
あたしにはすべてが 寶 物
いくど          み
幾度となく見させて


おも         だ                       こころ
思いきり抱きしめられると 心
                              うた
あなたでよかったと歌うの
X'masなんていらないくらい
ひ       あい
日々が愛のかたまり
さいご   ひと   で あ
最後の 人に出逢えたよね


【羅馬拼音】
《Ai no Katamari》

sinpaishou sugina anatawa
denshani noserunoo iyagaru
marude kayowai onnanoko mitaide
nandaka uresiino

anatato onaji kousuio
machi no nakade kanjirutone
isshunde taion yomigaeru kara
tsuite ikitaku nacchauno


osietai mono misetai mono
takusan arisugiru noyo
kotoba ya sigusa wa
anata dake no tameni arukara

omoikiri dakiyoserareru to kokoro
anatade yokatta to utauno
kurisumasu nante iranai kurai
hibiga ai no katamari
asita no asamo aisiauyone

donnani kenkao sitemo
kachikan no zurega shouji temo
ichibyoude egao tsukureru
bukiga aru atasitachiniwa


kawatteiku anata no sugata
donna katachi yorimo itosii
kono fuyumo koete
motto sutekini nattene


amarini aiga ookisugiruto
usinau kotoo omotte simauno
jibunga modokasii
ima dakeo mite ikiteireba iinonine
nee yukiga ochite kitayo

kodomo mitaini amaeru kaomo
kyuuni otoko rasiku naru kaomo
atasiniwa subetega takaramono
ikudotonaku misasete

omoikiri dakisimerareru to kokoro
anatade yokatta to utauno
kurisumasu nante iranai kurai
hibiga ai no katamari
saigo no hitoni deaetayone


【中文翻譯】
《愛的聚合物》

妳太容易擔心
連我搭個電車妳都不高興
就彷彿   是個柔弱的女孩
讓我感覺好開心


在街頭聞到
和妳同樣香水的味道
讓我一瞬間體溫升高
好想跟著那香味一路走去


想告訴妳的事情   想讓妳看看的東西
有太多太多數不清
我的一言一語一顰一笑
全是為了妳

當妳深深將我擁進懷裡
我的心高唱著好高興我愛的是妳
幾乎不需要聖誕節的存在
每一天都是愛的聚合物
明早也讓我們繼續相愛吧

無論吵架吵得有多兇
哪怕彼此的價值觀產生不同
也可以在1秒中內破涕為笑
我倆之間擁有這樣的武器


妳逐漸改變的身影
令我什麼都愛

等到過了這個冬天
期待妳變的更迷人

有時當愛情太強大
不禁會讓人害怕失去
真受不了自己
其實只要活在此時此刻就已足夠
看   雪它正在飄下來

妳那像是孩子般撒嬌的臉龐
或是突然像個男生般的表情
對我來說全都是寶物
令我百看不厭

當妳深深將我擁在懷裡
我的心高唱著好高興我愛的是妳
幾乎不需要聖誕節的存在
每一天都是愛的聚合物
我終於遇見了我最後的情人

arrow
arrow
    全站熱搜

    celia 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()